Cachucha

02/12/2014 2.097 Palabras

ESPAÑA Baile de la escuela bolera y música a él asociada. La cachucha no es una forma musical, a pesar de la opinión general contraria, sino una canción determinada consistente en introducción, coplas, un estribillo característico y una pequeña coda instrumental. Musicalmente es una obra de aspecto clásico, escrita en compás de 3/8, con un movimiento rítmico elegante y en tonalidad mayor. El rango melódico de la parte vocal cubre sólo una sexta menor con unos giros cromáticos en la parte de las coplas muy característicos en las versiones escritas que, sin embargo, se evitan en las versiones tradicionales. Tanto la melodía de las coplas como la del estribillo acaban en el tercer grado. Armónicamente, la obra se mueve sin excepción entre funciones de tónica y dominante. Narciso Paz incluye una cachucha en su Deuxième collection d’airs espagnols con el siguiente encabezamiento: “Chanson et danse américaine. Familières aux gens de mer sur les Ports”. Paz parece basarse para esta afirmación, fundamentalmente, en el texto de la obra que transcribe, en el que la cachucha se refiere a una especie de embarcación: “[Copla] Tengo yo una cachuchita/en que navego de noche/y en tocándola los remos/parece que voy en coche/[Estribillo] Vámonos china del alma/vámonos a Portugal/que para pasar trabajos/lo mismo da aquí que allá/[Copla] Mi cachucha por el mar/a todos vientos camina/Y nunca hace mejor viaje/que cuando va de bolina [etc.]”. El tema de esta copla, técnicamente correcto en términos marineros, parece tener relación con Galicia y tal vez con actividades contrabandísticas. Precisamente en Galicia, la palabra cachucha se usa para referirse a la cabeza embutida del cerdo. Pero éstos no son los únicos significados que se atribuyen al término cachucha. Carlo Blasis, en su Manuale complet de la danse (1820), indicaba que en el lenguaje gitano significaba “oro” y que así se aplicaba a todo lo bello y gracioso. En realidad, el término para designar al oro en caló es “cachucho”, y “cachuchero” es el ladrón de joyas, de modo que puede desestimarse este significado curiosamente sugerido por Blasis. En su siguiente obra de referencia, The Code of Terpsichore (1828), afina su caracterización de la palabra cachucha en los términos siguientes: “El nombre de este baile es una palabra aplicada a gorras, abanicos y un número infinito de artículos que son denominados por tanto heterogéneamente mediante abreviatura”. El primer término de esta caracterización es el más probable: al igual que el zorongo y el cachirulo –dos bailes contemporáneos a la cachucha que tuvieron, no obstante, menos fortuna en su existencia–, el término cachucha hacía referencia a un tocado especial del pelo, de donde se tomaría para designar el baile y la música a él adjunta. Como tal baile, la cachucha parece que se difundió en los primeros años del s. XIX. En cualquier caso, parece claro que los cauces de su difusión fueron, en primer término, los mismos que los del bolero: los bailarines de baile español de los teatros. La clave, sin embargo, del éxito sin precedentes de esta pequeña pieza danzable fue, sin lugar a dudas, el hecho de que fuera bailado por Fanny Elssler dentro del ballet de 1826 Le Diable boîteux de Jean Coralli. Al parecer, la Elssler lo había aprendido de Dolores Serral y lo convirtió en el sello de su particular estilo. En el mismo año de 1826, se estrenó Le Diable boîteux en Londres con Pauline Duvernay en el papel principal, y en 1827 se documenta la inclusión de la cachucha en otro ballet titulado Beniowsky. A partir de entonces, la coreografía de la cachucha se convirtió en un clásico del ballet romántico que ha llegado gracias a la notación de Friederic Albert Zorn en su libro Grammatik der Tanzkunst (Leipzig, 1887) y al trabajo de reconstrucción de Ann Hutchinson Guest, que transcribió la notación de Zorn a la notación moderna.

Este sitio web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística en base a los datos de navegación. Si continúa navegando, se entiende que acepta su uso y en caso de no aceptar su instalación deberá visitar el apartado de información, donde le explicamos la forma de eliminarlas o rechazarlas.
Aceptar | Más información